一种残膜回收机防缠绕挑膜装置的制 一种秧草收获机用电力驱动行走机构

一种英语对话疑问句生成训练工具的制作方法

2021-11-22 17:50:00 来源:中国专利 TAG:


1.本实用新型实施例涉及教学用具、学习用具技术领域,具体涉及一种英语对话疑问句生成训练工具。


背景技术:

2.目前线下的英语教学活动中缺乏可操作的、可视化的、直观的语法逻辑关系类的英语教学辅助工具,导致非常简单的英语结构和英语语法变成了抽象的概念和复杂的逻辑。本实用新型实施例提出的一种英语对话疑问句生成训练工具,可以帮助学习者系统的、可视化的、直观的、有效的快速掌握在问答和对话中基于陈述句生成一般疑问句和特殊疑问句的规律和方法。


技术实现要素:

3.为此,本实用新型实施例提供一种英语对话疑问句生成训练工具,以帮助学习者系统的、可视化的、直观的、有效的快速掌握在问答和对话中基于陈述句生成一般疑问句和特殊疑问句的规律和方法。
4.为了实现上述目的,本实用新型实施例提供如下技术方案:一种英语对话疑问句生成训练工具,其特征在于,所述训练工具包括盒体,所述盒体表面并列设置有多个按压块,不同的按压块上分别设置有根据陈述句句式结构拆分的句子成分标识以及是否将陈述句转化成一般疑问句的提问标识,所述盒体内设置有支撑板以及多个弹出板,所述支撑板固定设置且所述支撑板位于多个按压块的下方,多个所述按压块分别通过弹簧连接所述支撑板,多个所述弹出板相互平行地设置于所述支撑板的下方,不同的弹出板上分别设置有针对不同的陈述句句子成分进行提问将陈述句转化为特殊疑问句的特殊疑问句生成提示标识以及将陈述句转化成一般疑问句的一般疑问句生成提示标识,多个所述按压块分别通过按压弹出机构与不同的弹出板连接,当按压不同的按压块时,不同的弹出板由所述盒体内弹出。
5.进一步地,所述按压弹出机构包括触发杆、触发块、弹簧、杠杆机构以及连杆,所述触发杆的上端与按压块连接,且其下端通过弹簧与盒体底壁连接,所述触发块设置在所述触发杆的下部,所述杠杆机构固定设置在所述触发杆的一侧,杠杆的一端对应设置在触发块的下方,杠杆的另一端设置有柔性钩,所述连杆的一端设置有能与所述柔性钩形成钩连配合的钩接部,所述连杆的另一端通过压缩弹簧连接弹出板,每个所述弹出板的下方连接有支撑框,所述连杆由所述支撑框中间的开口穿过。
6.进一步地,对于主谓宾结构陈述句,所述盒体表面并列设置有5个按压块,5个按压块上分别设置有主语标识、谓语动词标识、宾语标识、状语标识以及是否将陈述句转化成一般疑问句的提问标识“提问是否”。
7.进一步地,所述盒体内对应设置有5个弹出板,5个弹出板上分别设置有对主语进行提问的特殊疑问句生成提示标识“主语变who/what/which 谓语动词 宾语( 状语)?”、对
谓语成分进行提问的特殊疑问句生成提示标识“what do(does/did) 主语 谓语动词替身do原型( 状语)?”、对宾语进行提问的特殊疑问句生成提示标识“who/what/which替代被提问宾语前置句首 do(does/did) 主语 谓语动词( 状语)?”、对状语进行提问的特殊疑问句生成提示标识“特殊疑问词替代被提问状语前置句首 do(does/did) 主语 谓语动词 宾语?”以及一般疑问句生成提示标识“do(does/did) 主语 谓语动词原型 宾语( 状语)?”。
8.进一步地,对于主系表结构陈述句,所述盒体表面并列设置有3个按压块和1个固定块,3个按压块上分别设置有主语标识、表语标识以及是否将陈述句转化成一般疑问句的提问标识“提问是否”,固定块上设置有系动词标识,系动词标识位于主语标识和表语标识之间。
9.进一步地,所述盒体内对应设置有3个弹出板,3个弹出板上分别设置有对主语进行提问的特殊疑问句生成提示标识“主语变who/what/which 系动词be 表语?”、对表语进行提问的特殊疑问句生成提示标识“特殊疑问词替代被提问表语前置句首 系动词be 主语?”以及一般疑问句生成提示标识“be动词前置句首(主语前) 主语 表语?”。
10.本实用新型实施例具有如下优点:
11.本实用新型实施例提出的一种英语对话疑问句生成训练工具,盒体表面并列设置有多个按压块,盒体内设置有多个弹出板,不同的按压块上分别设置有根据陈述句句式结构拆分的句子成分标识以及是否将陈述句转化成一般疑问句的提问标识,不同的弹出板上分别设置有针对不同的陈述句句子成分进行提问将陈述句转化为特殊疑问句的特殊疑问句生成提示标识以及将陈述句转化成一般疑问句的一般疑问句生成提示标识,当按压不同的按压块时,不同的弹出板由所述盒体内弹出。可以帮助学习者系统的、可视化的、直观的、有效的快速掌握在问答和对话中基于陈述句生成一般疑问句和特殊疑问句的规律和方法。
附图说明
12.为了更清楚地说明本实用新型的实施方式或现有技术中的技术方案,下面将对实施方式或现有技术描述中所需要使用的附图作简单地介绍。显而易见地,下面描述中的附图仅仅是示例性的,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据提供的附图引伸获得其它的实施附图。
13.本说明书所绘示的结构、比例、大小等,均仅用以配合说明书所揭示的内容,以供熟悉此技术的人士了解与阅读,并非用以限定本实用新型可实施的限定条件,故不具技术上的实质意义,任何结构的修饰、比例关系的改变或大小的调整,在不影响本实用新型所能产生的功效及所能达成的目的下,均应仍落在本实用新型所揭示的技术内容得能涵盖的范围内。
14.图1为本实用新型实施例1提供的一种英语对话疑问句生成训练工具(适用于主谓宾结构陈述句)的结构示意图;
15.图2为本实用新型实施例1提供的一种英语对话疑问句生成训练工具(适用于主谓宾结构陈述句)的分解结构示意图;
16.图3为本实用新型实施例1提供的一种英语对话疑问句生成训练工具(适用于主谓宾结构陈述句)的弹出板弹出状态分解结构示意图;
17.图4为本实用新型实施例2提供的一种英语对话疑问句生成训练工具(适用于主系
表结构陈述句)的结构示意图;
18.图5为本实用新型实施例2提供的一种英语对话疑问句生成训练工具(适用于主系表结构陈述句)的分解结构示意图;
19.图6为本实用新型实施例2提供的一种英语对话疑问句生成训练工具(适用于主系表结构陈述句)的弹出板弹出状态分解结构示意图。
20.图中:盒体1、按压块2、支撑板3、弹出板4、触发杆5、触发块6、弹簧7、杠杆机构8、连杆9、柔性钩10、钩接部11、支撑框12。
具体实施方式
21.以下由特定的具体实施例说明本实用新型的实施方式,熟悉此技术的人士可由本说明书所揭露的内容轻易地了解本实用新型的其他优点及功效,显然,所描述的实施例是本实用新型一部分实施例,而不是全部的实施例。基于本实用新型中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本实用新型保护的范围。
22.实施例1
23.本实用新型实施例1提出了一种英语对话疑问句生成训练工具,如图1和图2所示,该训练工具包括盒体1,盒体1表面并列设置有多个按压块2,不同的按压块2上分别设置有根据陈述句句式结构拆分的句子成分标识以及是否将陈述句转化成一般疑问句的提问标识,盒体1内设置有支撑板3以及多个弹出板4,支撑板3固定设置且支撑板3位于多个按压块2的下方,多个按压块2分别通过弹簧7连接支撑板3,多个弹出板4相互平行地设置于支撑板3的下方,不同的弹出板4上分别设置有针对不同的陈述句句子成分进行提问将陈述句转化为特殊疑问句的特殊疑问句生成提示标识以及将陈述句转化成一般疑问句的一般疑问句生成提示标识,多个按压块2分别通过按压弹出机构与不同的弹出板4连接,当按压不同的按压块2时,不同的弹出板4由盒体1内弹出。
24.按压弹出机构包括触发杆5、触发块6、弹簧7、杠杆机构8以及连杆9,触发杆5的上端与按压块2连接,且其下端通过弹簧7与盒体1底壁连接,触发块6设置在触发杆5的下部,杠杆机构8固定设置在触发杆5的一侧,杠杆的一端对应设置在触发块6的下方,杠杆的另一端设置有柔性钩10,连杆9的一端设置有能与柔性钩10形成钩连配合的刚性的钩接部11,连杆9的另一端通过压缩弹簧7连接弹出板4,每个弹出板4的下方均连接有支撑框12,连杆9由支撑框12中间的开口穿过,实现对连杆9和压缩弹簧7形成支撑和导向作用。
25.如图3所示,当向下按压按压块2时,按压块2带动触发杆5向下,并带动触发块6向下压迫杠杆的一端,杠杆的另一端向上翘起,与钩接部11连接的柔性钩10脱钩,弹出板在压缩弹簧7的弹力作用下向外弹出,通过手动推回弹出板4复位至盒体1内,刚性的钩接部11会越过柔性钩10再次形成钩连配合,阻止弹出板回弹。
26.不同的按压块2连接不同的弹出板4,当需要对不同的句子成分进行提问时,则按下具有相应句子成分标识的按压块2,与按压块2对应连接的弹出板4弹出,用户可根据所弹出的弹出板4上的标识获得对相应句子成分进行提问时将陈述句转化成特殊疑问句的规律和方法,生成特殊疑问句;当需要将陈述句转化成一般疑问句式,则按下具有提问标识“提问是否”的按压块2,与按压块2对应连接的弹出板4弹出,用户可根据所弹出的弹出板4上的
years old(表语)?
43.转特殊疑问句(提问表语):how old(表语被指定特殊疑问词替代前置句首)is(系动词be)amy(主语)?
44.虽然,上文中已经用一般性说明及具体实施例对本实用新型作了详尽的描述,但在本实用新型基础上,可以对之作一些修改或改进,这对本领域技术人员而言是显而易见的。因此,在不偏离本实用新型精神的基础上所做的这些修改或改进,均属于本实用新型要求保护的范围。
再多了解一些

本文用于企业家、创业者技术爱好者查询,结果仅供参考。

发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表

相关文献