一种残膜回收机防缠绕挑膜装置的制 一种秧草收获机用电力驱动行走机构

面部佩戴装置的制作方法

2021-12-01 10:17:00 来源:中国专利 TAG:


1.本技术属于面罩技术领域,具体涉及一种面部佩戴装置。


背景技术:

2.随着环境的变化,越来越多的人选择佩戴面罩出行。然而,常规的面罩通气性能差,且长时间佩戴后还容易出现气闷,同时口鼻呼出的水汽还会将面罩弄湿,进而影响面罩的过滤效果。
3.可见,相关技术中的面罩存在过滤效果差的问题。


技术实现要素:

4.本技术旨在提供一种面部佩戴装置,能够解决相关技术中的面罩存在的过滤效果差的问题。
5.为了解决上述技术问题,本技术是这样实现的:
6.本技术实施例提出了一种面部佩戴装置,包括:佩戴主体、面罩和换气过滤组件,面罩设于佩戴主体的第一端,佩戴主体的第二端为开口,第一端和第二端为佩戴主体的两相对端,且佩戴主体可通过开口佩戴在用户的头部;
7.面罩和佩戴主体之间形成一腔体,佩戴主体上设有与腔体连通的换气孔,换气过滤组件对应换气孔设置,且换气过滤组件用于对通过换气孔流入腔体的空气进行过滤处理。
8.可选地,换气过滤组件包括换气扇和过滤片,换气扇和过滤片均设于换气孔内,且换气扇位于过滤片和腔体之间。
9.可选地,过滤片的侧壁上设有凸筋,换气孔的内侧壁上设有与凸筋适配的凹槽,通过凸筋与凹槽的卡接,将过滤片安装在换气孔内。
10.可选地,所述面罩为透明防雾面罩。
11.可选地,面部佩戴装置还包括麦克风,麦克风设于佩戴主体的内侧壁上。
12.可选地,面部佩戴装置还包括扬声器,扬声器设于佩戴主体的外侧壁上,且扬声器与麦克风电连接,扬声器用于输出麦克风采集到的音频数据。
13.可选地,面部佩戴装置还包括控制模块,扬声器通过控制模块与麦克风电连接,控制模块用于将麦克风采集的音频数据传输至扬声器。
14.可选地,面部佩戴装置还包括耳机模组,耳机模组设于佩戴主体上,且耳机模组对应用户的耳部设置。
15.可选地,佩戴主体的内侧壁设有吸音层。
16.可选地,吸音层设于佩戴主体的第一内侧壁和第二内侧壁;
17.其中,第一内侧壁和第二内侧壁对应用户的脸部的设置。
18.在本技术的实施例中,面罩可以通过安装设置在佩戴主体上,然后在通过佩戴主体穿戴在用户的头部,且由于面罩和佩戴主体之间会形成一腔体,该腔体可以避免面罩直
接贴覆在用户的脸部,提高面罩穿戴的舒适性;而且,还可以通过换气过滤组件对腔体内的空气进行换气处理,且在换气的过程中,还可以对流入腔体内的新鲜空气进行过滤处理,以滤除空气中的灰尘和细菌等,以达到提高面部佩戴装置的过滤效果的目的。
19.本技术的附加方面和优点将在下面的描述中部分给出,部分将从下面的描述中变得明显,或通过本技术的实践了解到。
附图说明
20.本技术的上述和/或附加的方面和优点从结合下面附图对实施例的描述中将变得明显和容易理解,其中:
21.图1是本技术实施例提供的面部佩戴装置的结构示意图;
22.图2是本技术实施例提供的佩戴主体的结构示意图。
具体实施方式
23.下面将详细描述本技术的实施例,所述实施例的示例在附图中示出,其中自始至终相同或类似的标号表示相同或类似的元件或具有相同或类似功能的元件。下面通过参考附图描述的实施例是示例性的,仅用于解释本技术,而不能理解为对本技术的限制。基于本技术中的实施例,本领域普通技术人员在没有作出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本技术保护的范围。
24.本技术的说明书和权利要求书中的术语“第一”、“第二”的特征可以明示或者隐含地包括一个或者更多个该特征。在本技术的描述中,除非另有说明,“多个”的含义是两个或两个以上。此外,说明书以及权利要求中“和/或”表示所连接对象的至少其中之一,字符“/”,一般表示前后关联对象是一种“或”的关系。
25.在本技术的描述中,需要说明的是,除非另有明确的规定和限定,术语“安装”、“相连”、“连接”应做广义理解,例如,可以是固定连接,也可以是可拆卸连接,或一体地连接;可以是机械连接,也可以是电连接;可以是直接相连,也可以通过中间媒介间接相连,可以是两个元件内部的连通。对于本领域的普通技术人员而言,可以具体情况理解上述术语在本技术中的具体含义。
26.如图1和图2所示,本技术实施例提供一种面部佩戴装置,该面部佩戴装置包括佩戴主体10、面罩20和换气过滤组件30,面罩20设于佩戴主体10的第一端,佩戴主体10的第二端为开口11,第一端和第二端为佩戴主体10的两相对端,且佩戴主体10可通过开口11佩戴在用户的头部;
27.面罩20和佩戴主体10之间形成一腔体(未图示),佩戴主体10上设有与腔体连通的换气孔,换气过滤组件30对应换气孔设置,且换气过滤组件30用于对通过换气孔流入腔体的空气进行过滤处理。
28.本实施方式中,面罩20可以通过安装设置在佩戴主体10上,然后在通过佩戴主体10穿戴在用户的头部,且由于面罩20和佩戴主体10之间会形成一腔体,该腔体可以避免面罩20直接贴覆在用户的脸部,提高面罩穿戴的舒适性;而且,还可以通过换气过滤组件30对腔体内的空气进行换气处理,且在换气的过程中,还可以对流入腔体内的新鲜空气进行过滤处理,以滤除空气中的灰尘和细菌等,以达到提高面部佩戴装置的过滤效果的目的。
29.可选地,面罩20可以是透明防雾面罩,以避免用户呼吸所产生的水气在面罩上起雾,改善用户佩戴面部佩戴装置后的视野范围。
30.其中,透明防雾面罩可以采用透明的塑料制作而成,即可以采用透光率良好的塑料制作而成;而且,在注塑成型的过程中,可以按照一定比例添加防雾助剂,以制备得到透明防雾面罩。
31.需要说明的是,面罩20上在佩戴主体10上的安装位置,可以正对用户的脸部区域设置,以保证用户佩戴面部佩戴装置后的视野。而且,面罩20和佩戴主体10之间装配方式为可拆卸装配的方式,比如,可以通过卡接的方式将面罩20设置在佩戴主体10上,以改善面部佩戴装置的后期维护能力。
32.而且,由于面罩20和佩戴主体10之间会形成腔体,通过将面罩20和佩戴主体10之间设置成可拆卸连接,这样在运输的过程中,可以先将面部佩戴装置进行拆卸,以降低面部佩戴装置的体积,提升面部佩戴装置携带的便利性。
33.进一步的,佩戴主体10可以基于人体工程学进行设计,以保证面部佩戴装置佩戴的舒适度。
34.可选地,换气过滤组件30包括换气扇(未图示)和过滤片(未图示),换气扇和过滤片均设置在换气孔内,且换气扇位于过滤片和腔体之间。
35.本实施方式中,换气扇用于将外界的空气吸入腔体内,而过滤片用于对吸入腔体的空气进行过滤处理,以过滤掉空气中的灰尘和细菌等,进而达到提高面部佩戴装置的过滤效果的目的。
36.而且,通过将换气扇设置过滤片和腔体之间,还可以避免换气扇上堆积灰尘和细菌,进一步提高面部佩戴装置的过滤效果。
37.可选地,过滤片与换气孔可拆卸连接,通过这样设置,可以方便对过滤片进行定期擦洗或更换,以保证面部佩戴装置的过滤能力。
38.一示例中,可以在过滤片的侧壁上设置凸筋,然后在换气孔的内侧壁上设置与凸筋适配的凹槽,并通过凸筋与凹槽的卡接,将过滤片安装在换气孔内,以实现过滤片与换气孔的可拆卸连接。
39.其中,过滤片与换气孔之间的可拆卸连接,还可以是其他形式,在此不做限定。
40.可选地,面部佩戴装置还包括麦克风40,麦克风40设于佩戴主体10上的内侧壁上。
41.本实施方式中,由于用户佩戴面部佩戴装置后,面部佩戴装置和用户的脸部之间会形成封闭空间,该封闭空间会降低声音的传播效果,而通过设置麦克风40是为了采集用户说话的声音。
42.其中,为提高麦克风40的声音采集效果,还可以将麦克风40设置在佩戴主体10上的靠近用户嘴巴的位置。
43.而且,还可以在佩戴主体10上设置扬声器50,且扬声器50和麦克风40电连接,以便将麦克风40采集的音频数据传输到扬声器50,并通过扬声器50将用户说话的声音传输至面部佩戴装置的外部。
44.可选地,面部佩戴装置还包括耳机模组60,耳机模组60设于佩戴主体10上,且耳机模组60对应用户的耳部设置。
45.本实施方式中,耳机模组60可以采集其他用户说话的声音,并通过耳机模组60将
声音传递到佩戴该面部佩戴装置的用户的耳部,以提高该用户的声音听取效果。
46.其中,耳机模组60还设有控制开关,用户可以选择开启或关闭耳机模组60;在开启耳机模组60的情况下,用户可以通过耳机模组60接收其他用户说话的声音;在关闭耳机模组60的情况下,用户只能直接听取其他用户说话的声音。
47.其中,通过在面部佩戴装置上设置麦克风40、扬声器50和耳机模组60,可以进一步提升面部佩戴装置的智能度;而且,通过设置这些声学器件,还可以改善用户佩戴面部佩戴装置后与其他用户的交流能力。
48.另外,面部佩戴装置还包括电源(未图示)和控制模块(未图示),换气扇、麦克风40、扬声器50和耳机模组60均与电源电连接,即电源可以对换气扇、麦克风40、扬声器50和耳机模组60进行供电,以维持换气扇、麦克风40、扬声器50和耳机模组60等器件的工作;且麦克风40和扬声器50可以通过控制模块电连接,以便麦克风40采集到的音频数据可以通过控制模块传输至扬声器50,并通过扬声器50将采集到音频数据输出,即将佩戴该面部佩戴装置的用户的声音通过扬声器50传播至面部佩戴装置的外部。
49.可选地,佩戴主体10的内侧壁还设有吸音层(未图示)。
50.本实施方式中,可以通过设置吸音层,以降低腔体内的回音影响。
51.其中,吸音层可以是由声学吸音材料制成,并可以吸收回音。
52.其中,吸音层可以设置在佩戴主体的第一内侧壁和第二内侧壁,第一内侧壁和第二内侧壁对应用户的脸部设置,即吸音层可以对应用户的脸部设置,以进一步提高吸音层对回音的吸收效果。
53.在本说明书的描述中,参考术语“一个实施例”、“一些实施例”、“示意性实施例”、“示例”、“具体示例”、或“一些示例”等的描述意指结合该实施例或示例描述的具体特征、结构、材料或者特点包含于本技术的至少一个实施例或示例中。在本说明书中,对上述术语的示意性表述不一定指的是相同的实施例或示例。而且,描述的具体特征、结构、材料或者特点可以在任何的一个或多个实施例或示例中以合适的方式结合。
54.尽管已经示出和描述了本技术的实施例,本领域的普通技术人员可以理解:在不脱离本技术的原理和宗旨的情况下可以对这些实施例进行多种变化、修改、替换和变型,本技术的范围由权利要求及其等同物限定。
再多了解一些

本文用于企业家、创业者技术爱好者查询,结果仅供参考。

发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表

相关文献